2008年8月20日

より独特な英語は私のローカル公園で見つけた

私が公園を通って私の犬今朝歩いていたと同時に、私は言われる、「あなたの犬の後の縁そして一掃」。という印に気づいた

これはなぜ独特なあるか。 幾つかの理由。 1つのために、印作成された誰でも使用した混合の形容詞の形態を(一掃動詞形態よりもむしろ)の きれいにしなさい。 当然、意味はまだ明確だった: あなたの犬のpoopsが、それをすくい、捨れば。

他のreaonは使用にのある . 何がその平均か。 あなたの犬が排便した後、poopの警察が着くまで縁に彼を割り当てなさいか。 またはより悪く、取得あなた自身縁へのあなたの犬および免除するために公園の警察をそこに待ちなさいか。

私はそれを抑制するために1つが公園に犬をなぜ連れて行くかわからない。 誰かは私にそれを説明できるか。

また好むかもしれない:
ギャリーMcCarty著掲示される
2008年8月15日

TVは`の新婚者に、英語ほぼ完全に」ほぼタイトルを付ける

呼ばれる新しく良い生きているネットワークシリーズ 新婚者、ほぼ完全に、その代りけれどもかわいい単語の対照を目指すことは、英語を殺害する。

結合された単語 新婚者 最近結婚してしまったあることの行為に誰かを、ない参照する 最近結婚しなさい、間 ほぼ完全に ほとんど期限切れがあることの行為をだけ参照する。

従って、構造は完全にunparallelである。 その代り、それは書かれているべきである 最近水曜日、ほぼ完全に それが2つの平行行為を示すように、ない1人におよび1の行為。

Newlybutcheredの最近悪事.

また好むかもしれない:
Posted by Gary McCarty
August 13, 2008

‘Reason Why’ and ‘About How’

I received an interesting e-mail from a reader named Todd, who was enquiring about the propriety of using the constructions about how and reason why.

I replied that their biggest sin is their utter redundancy. How, reason and why can, depending on the sentence, stand by themselves and do the job solo. About how is also unspecific and therefore unclear in most instances.

Todd himself later mailed some good examples, one of which I’ll shamelessly repeat here:

Original:

"The Usual Suspects is a 1995 film about how five criminals are brought together and embark on a crime spree, with a spectacular plot twist at the conclusion."

Todd’s revision:

"The Usual Suspects is a 1995 film about five criminals who are brought together and embark on a crime spree, with a spectacular plot twist at the conclusion."

(The sentence could further be rendered more readable by deleting and embark.)

Todd didn’t provide any reason why examples, but here’s a particularly egregious one:

"The reason why I’m hungry is because I haven’t eaten in two days."

First off, you can’t follow a linking verb (is) with an adverb (because), so that whole part is out. Second, and back to my main point, either reason, because or why is sufficient by itself.

Revisions:

"The reason I’m hungry is that I haven’t eaten in two days."

"I’m hungry because I haven’t eaten in two days."

So much for my diet, eh? LOL

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
August 5, 2008

NotWord Quandary: A, O or I?

I rushed this site into existence to take over for Grammar Sucks for a few reasons, one of them dealing with server-side issues. I was switching servers and wanted to retire Grammar Sucks (and use it as a 301 redirect only).

Thus, I slapped this site together and got it up quickly. When it came to titling it, my official URL was and is GrammarSource, but that doesn’t say much about what the site is all about, even with a subtitle under it.

I came up with what I thought was a brilliant idea to create my own word to signify that this site was all about English writing and grammar usage, so I coined the word Englishapedia.

My first impulse was to use Englishipedia, copying Wikipedia, but I thought that would be too obvious a rip-off. Then I toyed with Englishopedia, morphing the generic word encyclopedia.

Now that I look at what I have wrought, and I hate the "a" version. The other two seem much more suited.

If anyone would like to influence my choice over the next few days, please just e-mail me.

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
August 3, 2008

Catching Up With Everything

Welcome to my new site, which takes over for Grammar Sucks.

The latter site was great and dates back to 1997 or so, but with sucks in the title, my e-mail box was constantly filled with every spammy sexual-perversion offer in the universe. I just got sick of it.

So, welcome to Grammar Source.

I should be back on track here soon with new and substantial postings. To make an excuse, I switched servers this past week, whichI thought that would take a day or less to do. It ended up consuming at least four days, and there are still glitches.

So, to solve the problem, I’m placed Grammar Source on an entirely new hosting service. Things should be fine from now on.

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
July 19, 2008

Aren’t You Sick and Tired Of…

Six-month-old babies in TV ads who speak English like 35-year-old Harvard MBA graduates?

Dogs and other animals that can speak English as well (or as poorly) as your typically addled teenager next door?

(Or lizards that can dance?)

I’d rather see humans’ barking than dogs’ speaking English, or grown adults’ "mewling and puking" like infants rather than infants’ peorating about consumer products. At least it would more accurately depict the human condition.

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
June 30, 2008

A Seriouse Lacke of Judgement

Okay, I’ve gotten used to the use of the misspelled word judgement on Iron Chef. However, now it’s also being used on ESPN Sports Center.

I did a little dictionary research to see if judgement, the misspelling, has gained acceptability. The answer is yes and no. One dictionary lists the "e" spelling as an alternative, but then goes on to illustrate the use judgement by citing sentence examples using judgment, the correct spelling. It also defined judgement narrowly, saying it was "the legal document stating the reason for a judicial opinion."

Bottom line–judgment is the only spelling, deriving from the French word jugement (which does use an "e," curiously).

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
June 27, 2008

Wording of the Second Amendment Examined

No one can ever accuse the authors of our Constitution of being grammar experts. Take the Second Amendment, subject of yesterday’s Supreme Court ruling. It reads:

"A well-regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed."

Now, ignoring the fact that, in the 18th century, people often capitalized nouns for emphasis, the sentence still has structural problems. It should read, "A well-regulated militia’s being necessary…." Being is a gerund and thus must be preceded by a possessive. Also, the comma after Arms separates the subject from the verb and is a real no-no.

What about the amendment’s meaning?

Full Story »

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
June 20, 2008

Credit Shakespeare With Oyster Supremacy

In irony of ironies, considering how poor I am, I woke up this morning and opened the shutters in my living room to see the sun rising from the east and said outloud (yes, I do talk to myself), "The world is my oyster." Of course, it’s not, and actually I said, "The woild is my oyster," mimicking a Mafioso or someone from stereotypical New Jersey/New York.

That got me to look up the origins of the saying, and it is indeed something from The Bard in The Merry Wives of Windsor.

Said Pistol to Falstaff therein:

Why, then the world’s mine oyster,
Which I with sword will open.

Maybe I’ll just fall on my sword. LOL

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty
June 17, 2008

AP Takes on the Blogosphere

A site called the Drudge Retort, a liberal answer to the Drudge Report, was ordered by the Associated Press (AP) to cease and desist using snippets of AP articles in its own articles this past week.

Drudge II complied, but objected that copyright law permits the "fair use" of copyrighted material, in limited portions, for scholarly and academic purposes.

I doubt I’d consider either Drudge I or Drudge II scholarly or academic, but I defend their right to quote from published sources and comment on them. This is the meaning, to me, of a free press. I do it all the time here and on my other blogs.

Anyway, a spat ensued, and eventually AP backed away from its legal threat and said the organization "needed to rethink" matters.

What really galled AP, from what I can determine from reading between the lines, is that Drudge and other sites were using the quotations as tie-ins to advertising.

If that’s the case, then AP has a good argument.

You Might Also Like:
Posted by Gary McCarty